Search this site
Embedded Files
HABLANTES DE FRONTERA
  • INICIO
  • INVESTIGACIÓN
    • NUESTRO EQUIPO
    • PARTICIPACIONES
    • PODCAST: CONVERSANDO EN LA FRONTERA
  • EXTENSIÓN
    • JUEGOS EN LA MEMORIA
      • 2025
    • ELE: ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS
      • EXAMEN CELU
    • DE ACÁ NOMÁ'
  • BIBLIOTECA
  • NOVEDADES
  • CONTACTANOS
HABLANTES DE FRONTERA
  • INICIO
  • INVESTIGACIÓN
    • NUESTRO EQUIPO
    • PARTICIPACIONES
    • PODCAST: CONVERSANDO EN LA FRONTERA
  • EXTENSIÓN
    • JUEGOS EN LA MEMORIA
      • 2025
    • ELE: ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS
      • EXAMEN CELU
    • DE ACÁ NOMÁ'
  • BIBLIOTECA
  • NOVEDADES
  • CONTACTANOS
  • More
    • INICIO
    • INVESTIGACIÓN
      • NUESTRO EQUIPO
      • PARTICIPACIONES
      • PODCAST: CONVERSANDO EN LA FRONTERA
    • EXTENSIÓN
      • JUEGOS EN LA MEMORIA
        • 2025
      • ELE: ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS
        • EXAMEN CELU
      • DE ACÁ NOMÁ'
    • BIBLIOTECA
    • NOVEDADES
    • CONTACTANOS

Se realizó el 5° Ateneo “Itinerarios y continuidades investigativas” con integrantes del equipo de investigación e invitados

Leé más haciendo click acá

Ateneo V: “Itinerarios y continuidades investigativas”

✅ #5Ateneo de formación interna del Proyecto de Investigación "El Español de uso en el NEA -lengua materna y extranjera-. Interoperabilidades lingüísticas, discursivas y semióticas" (Res. HCD 16H1575-PI)


👉 Como ya es tradición, se realizará el Ateneo de Formación Interna bajo el lema "Itinerarios y continuidades investigativas" junto a los investigadores miembros e invitados.

💪🏻 Este espacio busca plantear una continuidad con los desarrollos y resultados investigativos que se vienen llevando a cabo desde etapas anteriores y que prepara el terreno para la apertura del nuevo proyecto de investigación durante el periodo 2026-2029 en el marco del Laboratorio de Semiótica de la FHyCS-UNaM. 

Viernes 21 de noviembre de 2025

Entrevista a la Dra. Raquel Alarcón en Primera Edición

▶ La situación de frontera provoca que el habla local tenga una particularidad que la destaca de otras regiones del país.


💬 Al momento de comunicarse, la forma de expresarse de los misioneros llama la atención. Sucede que esta particularidad va más allá del uso de las palabras y se relaciona con una relación comunicacional de una región de frontera.


📍 PRIMERA EDICIÓN visitó el Laboratorio de Semiótica de la Facultad de Humanidades de la UNaM donde dialogó con la doctora en semiótica Raquel Alarcón y el magíster Gonzalo Casco sobre esta temática.


🗣 "Tenemos una lengua misionera, decimos nosotros, pero a la vez española o castellana y a la vez argentina. Entonces, si comparás nuestro modo de hablar con la lengua estándar oficial, sin duda que nos desviamos mucho", comentó Alarcón.


👉 Es en esta particularidad donde sucede que "cuando un misionero se va a otra provincia te preguntan ¿sos paraguayo? porque sin duda, mi vecino es el que me marca mucho", relacionándolo con el hecho de habitar la frontera.

📌 La nota completa encuentra en https://www.primeraedicion.com.ar/nota/101009835/alla-ite-amarillento-los-misioneros-hablamos-mal/ 

Domingo 8 de junio de 2025

INSTAGRAM: @hablantesdefronteraContacto: hablantesdefrontera@gmail.comPosadas, Misiones, Argentina
Google Sites
Report abuse
Page details
Page updated
Google Sites
Report abuse