✅ #5Ateneo de formación interna del Proyecto de Investigación "El Español de uso en el NEA -lengua materna y extranjera-. Interoperabilidades lingüísticas, discursivas y semióticas" (Res. HCD 16H1575-PI)
👉 Como ya es tradición, se realizará el Ateneo de Formación Interna bajo el lema "Itinerarios y continuidades investigativas" junto a los investigadores miembros e invitados.
💪🏻 Este espacio busca plantear una continuidad con los desarrollos y resultados investigativos que se vienen llevando a cabo desde etapas anteriores y que prepara el terreno para la apertura del nuevo proyecto de investigación durante el periodo 2026-2029 en el marco del Laboratorio de Semiótica de la FHyCS-UNaM.
Viernes 21 de noviembre de 2025
▶ La situación de frontera provoca que el habla local tenga una particularidad que la destaca de otras regiones del país.
💬 Al momento de comunicarse, la forma de expresarse de los misioneros llama la atención. Sucede que esta particularidad va más allá del uso de las palabras y se relaciona con una relación comunicacional de una región de frontera.
📍 PRIMERA EDICIÓN visitó el Laboratorio de Semiótica de la Facultad de Humanidades de la UNaM donde dialogó con la doctora en semiótica Raquel Alarcón y el magíster Gonzalo Casco sobre esta temática.
🗣 "Tenemos una lengua misionera, decimos nosotros, pero a la vez española o castellana y a la vez argentina. Entonces, si comparás nuestro modo de hablar con la lengua estándar oficial, sin duda que nos desviamos mucho", comentó Alarcón.
👉 Es en esta particularidad donde sucede que "cuando un misionero se va a otra provincia te preguntan ¿sos paraguayo? porque sin duda, mi vecino es el que me marca mucho", relacionándolo con el hecho de habitar la frontera.
📌 La nota completa encuentra en https://www.primeraedicion.com.ar/nota/101009835/alla-ite-amarillento-los-misioneros-hablamos-mal/
Domingo 8 de junio de 2025